23 de maig 2008

Metodologies

Fa un any, quan treballava de professora d'anglès a nens petits, el dia abans de començar em van dir:
"NO TRADUEIXIS MAI, FES-TE ENTENDRE EN ANGLÈS, GESTICULA, SALTA, CANTA O CRIDA PERÒ SI VEUS QUE NO ENTENEN UNA PARAULA NO ELS HI DIGUIS EN CATALÀ!!!"

I així ho vaig fer. Vaig tenir problemes. Molts problemes, sobretot quan explicava el clima: it's hot (i els nens posàven una cara estranya) i com els hi fas entendre? Fas veure que t'aixugues la suor, que et treus el jersei, que vaig amb xancletes, que vas a la piscina... etc. Al final els vaig treure al pati i un nen va dir, FA CALOR! i llavors ho van entendre!(em vaig sentir molt realitzada).

Jo vaig anar a la mateixa acadèmia que aquests nens, i he vist clarament que amb mi també van utilitzar una metodologia directe. Totalment directe. En aquella escola ningú parlava català, fins i tot les profes que es deien Maria es canviaven el nom i es feien dir Mary. Tot era en anglès. Des que arribàves fins que marxàves. Era vocabulari de cada dia, vocabulari quotidià. T'obligava a dir les coses en anglès i a fer-te entendre.

Personalment crec que és el millor mètode per aprendre una L2, és una immersió total. Però perquè això és compleixi hi ha d'haver diferents exercicis a classe. No parlo només d'exercicis orals, sinó també escrits o llegits. Jo sóc de les que pensa que per saber bé (bé bé del tot una llengua) l'has de saber parlar, escriure, llegir, n'has de saber la gramàtica, la literatura, has de saber trets culturals característics. Això no vol dir que hagis de dominar totes les parts per igual, però jo crec que és necessàri saber-les.

Tot i la metodologia directe, crec que com a estudiantsde llengau estrangera que som, fem molta traducció; traducció inconscient, però hi és. Primer pensem en català/castellà/o la nostra llengua materna i després ho diem en anglès. Crec que és un error, però crec que no és culpa ni de la metodologia ni dels exercicis.

5 comentaris:

Maria ha dit...

Tot depèn del nivell que vulguis tenir de la L2 i per a què la vulguis fer servir, no creus?

Annabel ha dit...

Uf! quina feinada amb això de la calor, no? xD però trobo que finalment ho vas saber solucionar molt bé! ;-)

Annabel ha dit...

Hola comunitat!

He posar un missatge al fòrum del concurs de blocs per organitzar-nos. Feu-hi un cop d'ull!

Fins després,

Annabel.

Banach ha dit...

Bones Elisenda,

obviament, havies de recòrrer al català, perquè si haguessis hagut de seguir gesticulant... hauries parat boja. En tot cas, no crec que sempre sigui possible aquesta metodologia, en els casos de l'ensenyament obligatori seria ideal, però hi ha una gran desinterès per part de molts alumnes.

txellescoda ha dit...

Eli, coneixent-te no m'estranya gens ni mica que acabessis per endur-te'ls cap a fora! Genial la idea. Ja se sap, les reusenques hi ha cops que "se'ns en va". Felicitats per acabar entre les finalistes! Ens veiem dijous a la gran final. jaja! Ànims i molta sort. TXELL